Abstract
In the name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful. May peace and blessings be upon our Master Muhammad, his family, and all his companions. The Holy Qur’an was revealed to the Prophet Muhammad (peace be upon him) as a divine guide for Muslims, serving as a source of guidance in all aspects of life. As a manifestation of divine mercy, the Qur’an was revealed in multiple recitations (qirā’āt) to facilitate its reading, accommodating the linguistic diversity of Arab tribes. Among the various aspects of Qur'anic recitation differences is phonetic variation, specifically in vowelization or the pronunciation of letters, which directly influences meaning. The variation in diacritical marks plays a crucial role in the interpretation and syntactic analysis of Qur'anic verses. Differences in vowelization have led to diverse grammatical structures, resulting in varying interpretations of the same verse across different recitations. This, in turn, has influenced legal and jurisprudential opinions. However, in some cases, changes in diacritical marks do not necessarily alter the meaning but rather reflect phonetic patterns inherent in the dialects of Arab tribes.
Keywords
Grammatical Vowelization, Meaning, Qur’anic Readings, Jurisprudential Opinions.